IMPORTANT: Accept cookies to place a bid!
Our website requires cookies for the bidding form to work. Without cookies, your cart will remain empty, and you won’t be able to place a bid. Click ‘Accept’ to enable bidding and ensure the website functions optimally. We ask for your consent to use cookies.

I agree to the use of cookies. I don't agree to the use of cookies..
back to overview

[WOORDENBOEK]

Thesaurus Theutonicae linguae = Schat der Neder-duytscher spraken [...] = Thresor du langage Bas-alman, dict vulgaireme(n)t Flameng, traduict en François & en Latin
Antwerp
Chr. Plantin
1573, 29 January
€700 - €1.400

Large 4to: [282 (of 284)] ff. Woodcut mark on title. Printed in gothic, italic and roman. (2 last ff.in facsimile, old notes and drawings on title page and in some margins, some ink stains). Contemp. vellum, flat spine (joint repaired, somewhat worn). In all a good copy

First great dictionary of Flemish, containing some 40.000 entries, in alphabetical order and with Latin and French translations. With Plantin's long dedicatory letter (13 February 1574) to the 'confrerie de S. Ambroise', stating ""le seul desir, qui me print en ce temps-là, d'entendre la langue vulgaire des Pais de par-deça"". According to Voet, Plantin started working on a list of words upon his arrival in Antwerp; the dictionary was compiled by A. Madoets, Kiliaan and others. Ref. Voet (Plantin Press) 2310 (A). - Sorgeloos 425. - BT 4500. - Not in Adams. Ref. Stijn van Rossem, Portret van een Woordenaar, (2007), p. 169. Prov. Old ownership entries on title